slovník afixů užívaných v češtině
Josef Šimandl ed.
Stavba: vy- -(n)(i)(t) (se), kde (n) mají některé deriváty, (i) reprezentuje podoby kmenotvorného sufixu, (t) reprezentuje soubor slovesných zakončení, obojí odpovídá vzoru dělá; reflexivum se je různou měrou obligatorní/fakultativní.
I. Cirkumfixem vy- -it bez zvratného zájmena se (zřídka) tvoří slovesa od podstatných jmen. Takové výrazy nesou význam buď (1a) způsobit, že něco opustí to, co označuje základové substantivum (kolej → vykolejit, sklad → vyskladnit, kloub → vykloubit), popř. (1b) odstranit to, co označuje základové substantivum (lid → vylidnit, uhlí → vyuhlit), nebo naopak (2) opatřit tím, co označuje základové substantivum (osa → vyosit, stín → vystínit, věno → vyvěnit).
II. Pokud je základem přídavné jméno, vznikají slovesa s významem (3) dodat vlastnost, kterou označuje základové adjektivum: prázdný → vyprázdnit, hladový → vyhladovit.
Některá z takových sloves je nutné považovat za již lexikalizovaná, takže vztah k motivujícímu slovu se už nevnímá: vyjádřit, vytyčit, vypravit.
III. Od sloves se tímto cirkumfixem zpravidla neodvozuje, protože slovesa vykazující vy- -it mívají za základ slovesa rovněž se sufixem -it: sušit → vysušit, cvičit → vycvičit, strašit → vystrašit. Jedná se tedy zpravidla o odvození pouze prefixem ► vy-. Existuje ovšem několik případů, u kterých můžeme o odvození pomocí cirkumfixu vy- -it uvažovat. Jde především o případy, kdy slovesa bez prefixu byla nahrazena slovesy jiného časovacího vzoru (např. stavět : vystavit). Taková slovesa nesou potom význam (4) způsobit, započít děj nebo stav. Jejich doprovodným významem je význam směrem ven: vystavit, vysadit.
Dalším problémem je často rozhodnutí, je-li základem jméno, nebo až sloveso vykazující sufix -it. Ze synchronního pohledu můžeme považovat za odvozená cirkumfixem taková slovesa, u kterých sloveso bez předpony zaniklo, popř. zaniká: vyslovit (?slovit), vymezit (?mezit), vydřevit (?dřevit). O paralelním odvození prefigovaného a neprefigovaného slovesa od základového substantiva, popř. adjektiva můžeme uvažovat především v případech, kdy obě slovesa mají různé nebo dokonce opačné významy: hostit vs. vyhostit, sílit vs. vysílit, sídlit vs. vysídlit.
Jako spoluformant se objevuje reflexivizační se. Problémem je otázka, kdy je můžeme považovat za součást zde popisovaného cirkumfixu. U výše popsaných sloves musíme vycházet z řetězce, v němž je reflexivní zájmeno samostatným odvozovacím prostředkem: kloub → vykloubit → vykloubit se, lid → vylidnit → vylidnit se, slovo → vyslovit → vyslovit se. Naproti tomu u některých z výrazů, které vytřídíme jako irelevantní (protože běžná jsou i neprefigovaná slovesa se sufixem -it), můžeme vycházet z toho, že slovesa mající prefix vy- a zároveň reflexivum se byla odvozena cirkumfixem. Taková slovesa můžeme potom zařadit k jednomu ze způsobů slovesného děje, a sice k tzv. (5) saturativům, která označují trvání děje až k uspokojení: skotačit → vyskotačit se, mluvit → vymluvit se.300 Tato slovesa jsou ale jen částí větší skupiny, protože jejich základem mohou být i slovesa vykazující jiný sufix než -it.
SYN2010
Dotaz ([lemma="vy.*it"] & [tag="V.*"]) dává 361 lemmat, z toho 63 relevantních.
Z frekvenčních pásem: 1 lemma nad 10.000 dokladů, 11 lemmat nad 1.000 dokladů, 20 lemmat nad 100 dokladů, 11 lemmat nad 10 dokladů, 9 lemmat mezi 10 a 2 doklady, 11 lemmat po jednom dokladu.
20 lemmat s nejvyšším počtem dokladů: vysvětlit (↖2/3) 18.577, vystoupit (↖4) 9.816, vyjádřit (↖2) 9.021, vyslovit (↖2) 4.688, vystavit (↖4) 3.857, vypravit (↖3) 3.044, vykročit (↖4) 2.477, vyložit (↖4) 1.803, vymezit (↖2) 3.178, vytratit (↖4) 1.426, vysadit (↖4) 1.745, vyhradit (↖2) 1.103, vyjasnit (↖3) 784, vyprostit (↖3) 696, vymanit (↖1a) 675, vypařit (se) (↖1b/2) 561, vysvobodit (↖2) 561, vyprázdnit (↖3) 537, vypudit (↖4) 793, vyprovodit (↖4) 424.
PN
300 Pouze ve významu ‚dosyta se namluvit‘.