slovník afixů užívaných v češtině
Josef Šimandl ed.
Stavba: -č()k(a), kde () reprezentuje vkladné e (hraček), (a) reprezentuje soubor koncovek vzoru žena.
I. Z adjektiv mohly vzniknout nečetné odvozeniny tvořící (1) významově nespecifickou skupinu: rýmovačka ← rýmovaný (říkanka), klouzačka ← klouzavý (náledí). Není však vyloučen ani základ slovesný, srov. oddíl II. tohoto hesla. Od adjektiv jsou nejspíš odvozována i některá zjednoslovněná pojmenování typu střídačka (střídavá služba, střídavá péče, ale i střídací lavice – v posledním případě je užit sufix ► -ka); některá mohou mít původ i v příslovcích (vysadit jabloně na střídačku ← střídavě).
II. Ze sloves nedokonavých se tvoří (2) názvy prostředků v širokém smyslu: sedačka, pračka, drtička, svářečka, sekačka, myčka, vrtačka, žehlička, sušička, naběračka, ždímačka, foukačka, zavinovačka, obkladačka, prolézačka. Pokud je sloveso zvratné, součástí slovotvorného procesu je vypuštění komponentu se, si: hračka ← hrát si. Některá z takových slov mohou mít základ v adjektivech na -cí a tvoří se sufixem ► -ka: sedací (souprava), stíhací (letoun), skládací (kolo), sušicí (linka), narážecí (hubice, hlava), čisticí (stanice). Hranice je nejistá i u slova žehlička, které je nejspíš výsledkem dílčího kalku z němčiny – srov. das Bügeleisen, doslova „žehlicí železo“. Mnohé názvy prostředků mají více významů, mají více motivujících výrazů a prolínají se s následujícími významovými typy.
Rovněž (3) názvy objektů podle jejich určení se tvoří ze sloves nedokonavých: žvýkačka, doplňovačka – druh křížovky, obíračka – kosti s masem, klekačka – pro sed v kleči, šlehačka ,smetana ke šlehání / našlehaná‘, povídačka/poudačka/říkačka ,příběh určený k vyprávění/ tradování‘, nakládačka ,okurka k nakládání‘, skládačka ,hlavolam ke skládání‘.
(4) Názvy dějů/situací/ událostí se částečně překrývají s názvy výsledků dějů: rvačka, honička, bouračka, střídačka, tancovačka, střílečka, mlátička, fackovačka, brnkačka, dračka, fidlovačka, předváděčka, prolínačka, popotahovačka, hostovačka, couračka, lítačka – průjem, povídačka – co se aktuálně říká mezi lidmi, nakládačka – výprask, vypalovačka – rychlá hlasitá skladba. Mezi takto tvořené názvy dějů patří i slova výrazně expresivní: šoustačka, šukačka, šoupačka. Řada slov je opět polysémních: jde o produkty paralelního tvoření, popř. o metaforický významový posun. V některých z významů mohou mít rovněž základ adjektivní (předváděcí akce). Ze slovenštiny pochází obdobně tvořené slovo lyžovačka.
(5) K názvům objektů podle dějového příznaku patří např. kukačka, bouchačka, kapačka, vyvěračka, vracečka, šněrovačka. Tvoří se ze sloves nedokonavých.
Mezi nepřechýlené (6) názvy osob řadíme slovo rodička a kompozita, která jej zahrnují: prvorodička, druhorodička, vícerodička, bohorodička. Mužskou variantu označující potenciálně oba členy rodičovského páru považujeme za druhotnou (generické maskulinum).
SYN2010
Dotaz [(lemma=".*čka") & (tag="N.*")] dává 1.500 lemmat. Ve vzorku s 328 lemmaty bylo 85,4 % neplatných nálezů, celkový odhadnutý počet platných lemmat v korpusu je 220. 4 lemmata mají nad 1.000 dokladů, 32 po 1 dokladu.
Zastoupení významů počtem lemmat: <1 % (1), 55,3 % (2), 8,5 % (3), 25,5 % (4), 8,5 % (5), 2,1 % (6), <1 % (1/2), <1 % (2/5).
20 lemmat s nejvyšším počtem dokladů: hračka (↖2) 2.992, vysílačka (↖2) 1.272, sedačka (↖2) 1.205, rvačka (↖4) 1.057, pračka (↖2) 737, houpačka (↖2) 661, stříkačka (↖2) 592, rodička (↖3) 536, střídačka (↖4) 514, kopačka (↖2) 502, sekačka (↖2) 454, šlehačka (↖3) 451, žvýkačka (↖3) 442, honička (↖4) 428, myčka (↖2) 398, vrtačka (↖2) 276, žehlička (↖2) 259, natáčka (↖2) 254, povídačka (↖3) 242, bouchačka (↖5) 237.
Z dalších: rýmovačka (↖1) 38, klouzačka (↖1/3) 58, přehazovačka (↖2/5) 48.
Řetězec -čka se objevuje také ve slovech tvořených z adjektiv zakončených na -cí typu přijímačka/-y, posilovačka, kde je původní -c- alternující v -č- součástí odvozovacího základu, dále ve slovech jako krabička, lednička, kde je skupina -ic- měnící se na -ič- rovněž součástí základového slova. Podobně je tomu ve slovech typu potyčka, právnička, provázených alternacemi původního k v odvozovacím základu. Jen etymologicky lze vysvětlit přítomnost tohoto řetězce ve slovech jako vločka (adaptace něm. Flocke), k nimž neexistuje reálné základové slovo.
MV